Feb 18

“When we go to the movies, I’ll buy you some popcorn.”

“If we go to the movies, I’ll buy you some popcorn.”

「映画館に行ったらポップコーンを買ってあげる。」

これからのことについて話すときは、whenかifを選ぶことで文の意味が大きく変わってきます。Whenなら、必ず映画館に行くという意味になります。それがいつなのかもう決まっている場合もまだわからない場合もありますが、絶対に行く。Ifの場合は、行くかもしれないけど、行かない可能性も十分にあります。

When talking about the future, we can completely change the meaning of the sentence by choosing “when” or “if”. “When we go to the movies” means that we are definitely going to the movies. The time might be decided, or it might not. “If we go to the movies” means that we might go, or we might not.

Leave a Reply

preload preload preload
Follow

Get every new post on this blog delivered to your Inbox.

Join other followers: