Jul 31

Apple pie was not invented in America, but it is very popular there. In the 18th century many Americans ate apple pie all year round, made with fresh or dried apples. Apple pie became a symbol of America. When we want to say something has strong ties to America, we say it is “as American as apple pie.”

アップルパイ

アップルパイはアメリカで発明されたわけではないですが、とても人気があります。18世紀では一年中、取りたてのリンゴや干しリンゴを使ったアップルパイを食べていたアメリカ人は少なくありませんでした。アップルパイはアメリカのシンボルになりました。アメリカとの絆が深いものを「アップルパイのようにアメリカ的だ」と言います。

Tagged with:
Jul 27

毎日ほんとうに暑いですね。

こう暑い日が続くと、何をするにもダラダラしがち。。。
そんな毎日を英会話でシャキッとさせませんか?!

この夏、モダンイングリッシュではブログ、FaceBook, Twitterをご覧の皆様を対象にお得な夏のキャンペーンを行ってます。

 

ウェブレッスン
日本在住ネイティブ講師 4回レッスン(50分レッスン)
通常¥13,240 → 特別価格¥9,450
フィリピン在住講師 4回レッスン(25分レッスン)
通常¥2,800 → 特別価格¥1,600

TOEICオンラインレッスン
1ヶ月コース  ¥4,725 → 特別価格 ¥2,100
3ヶ月コース  ¥9,450 → 特別価格 ¥4,500
6ヶ月コース ¥15,750 → 特別価格 ¥7,500
12ヶ月コース ¥19,995 → 特別価格¥10,500

8月末までにお申し込みの方限定です。お早めにホームページ、メール、お電話でお申し込みください。

Tagged with:
Jul 26

John Lennon was one of the Beatles, a very popular band from Liverpool, England. Later he married a Japanese artist named Yoko Ono. He was opposed to war and wanted to make peace. One of his famous lines is, “All we are saying is give peace a chance.”

ジョン・レノン

ジョン・レノンはイギリス・リバプール出身の大人気バンド「ザ・ビートルズ」のメンバーでした。その後、日本人芸術家のオノ・ヨーコと結婚しました。彼は戦争に反対し、平和をもたらしたかった。有名な歌詞に「私たちは皆言いたい、平和に機会を与えてくれ」があります。

Tagged with:
Jul 24

In Japan, most TV remote controls have buttons numbered from one to twelve. In America, the buttons are numbered from one to nine, along with a zero button. You use the buttons to type in the number of the channel you want. Many channels have numbers bigger than twelve and many numbers have no channel.

テレビリモコンのボタン

日本では、テレビのリモコンのボタンには1~12の数字が書いてあります。アメリカでは、1~9とゼロのボタンがあります。ボタンを1~2回押して見たいチャンネルの番組を入力します。12より大きい数字の番号を持つチャンネルが多いです。そして、チャンネルのない番組も多いです。

Tagged with:
Jul 19

モダンイングリッシュの各教室(一部地域を除く)及び受付本部が関西電力の計画停電のエリア対象となっております。7月2日(月)~9月7日(金)の間、計画停電が実施された場合、該当する地域の教室では停電時間にレッスンがある場合、お休み等のスケジュールの変更をお願いする可能性がございます。また、受付本部が停電となった場合、電話での対応等が出来ない可能性がございます。  可能な限りレッスン、受付業務は行ないますが、お振替のお願い等、皆様にご迷惑をおかけする可能性がございます。何卒ご理解とご協力の程、宜しくお願い申し上げます。

停電時間に該当する生徒様には受付本部よりご連絡さしあげ、別の日でお振替のご予約をお願い致します。万が一、ご連絡がつかない生徒様が教室にお越しいただいても対応できるよう、停電中でも担当講師/スタッフは教室で待機しております。

停電が決定した時点で、ホームページ、ブログ、FaceBook、Twitter上でお知らせいたします。停電中は電話、ファックス、メール等つながらない可能性がございます。大変申し訳ございませんが、レッスンのお休み・お振替のご連絡は停電解除後にお願い致します。

計画停電についての詳細は関西電力ホームページをご覧ください。

Tagged with:
Jul 19

Scientists agree that the Earth is getting hotter. Human activity increases the amount of greenhouse gases in the atmosphere, and more heat is trapped on Earth instead of radiating into space. The changes in the Earth’s climate are sometimes called “global warming”, but it isn’t all warming. Sometimes it gets colder or stormier on a small scale.

気候変動

科学者たちは地球が熱くなっていると同意しています。人間の活動が空気の温室効果ガスを増やして、熱が宇宙に放たれることなく、地球にとどまります。気候変動は「地球温暖化」と呼ばれることもありますが、熱くなるばかりではなく、場所や時期によって寒くなったり嵐が激しくなったりします。

Tagged with:
Jul 17

Baseball is the most popular sport in the U.S.A. and is considered very American. Modern baseball is indeed from America, although it is probably based on an old game from England. Fans are very serious about supporting their favorite teams. Do you like baseball? Who is your favorite team?

ベースボール

ベースボールはアメリカ合衆国で一番人気のあるスポーツで、とてもアメリカ的だと思われています。現在のベースボールは実際アメリカで作られたものですが、イギリスの古い遊びをベースにしたと思われます。ファンは自分の好きなチームを本気で応援します。あなたはベースボールが好きですか?どのチームが好きですか?

Tagged with:
Jul 12

“Did you wash the dishes?”
“I am washing the dishes now.”

The second sentence shows that the action is happening now and on-going. “I wash the dishes,” would mean something like, “I am not washing the dishes now, but I am the one who washes the dishes every day.”

「お皿洗った?」
「今洗ってるよ」

2個目の文では行動が今、続けている状態を表します。「I wash the dishes」と言ったら、もっと、「今は洗っていないけど、毎日皿洗いするのは私です」に近い意味になります。

Tagged with:
Jul 10

Twine is a type of string. If you go on a car trip across the U.S. you might stop to see the biggest ball of twine. There are different “biggest” balls, by size, by weight, made by one person, or made as a group. Traditionally, rebellious teenagers complain about how boring they are.

世界一大きな紐の塊

「Twine」は糸の一種です。アメリカを車で旅行したら、もしかすると世界で一番大きな紐の塊を見るかもしれません。サイズ、重さ、一人あるいは大勢で作られたかで、異なった「世界一」の塊があります。反抗期の子どもがこれをつまらないと文句を言うのが伝統的なアメリカの車旅行です。

Tagged with:
Jul 05

Movies are a good way to study a language. Movies that were originally made in the language you are studying are best. But it’s most important to choose a movie that interests you! When you start out, watch with subtitles. They will fill in the parts you don’t understand, so you can follow the story.

映画を字幕で観よう

映画は言葉を勉強するいい方法です。もともと勉強したい言葉で作られた映画が一番ですが、自分が興味を持てる映画を選ぶのが一番大事です。最初は、字幕付きで見てください。字幕がわからない部分を埋めてくれますから、ストーリーを見失わないで楽しめます。

Tagged with:
preload preload preload
Follow

Get every new post on this blog delivered to your Inbox.

Join other followers: